《袁昌英年谱》:见证一个时代下中国学者的坚韧与坚强|焦点简讯

来源:商务印书馆 2023-03-28 19:07:59

越知道袁昌英的身世,越觉得命运对她太不公平。我总是在想,一个风烛残年的老人,孤独地应付生存的挑战,还想拿起笔写些东西,那是一种什么心境?我感觉这样的心境里,有一代代读书人的坚强。

——陈国恩(武汉大学文学院教授)


(资料图)

《袁昌英年谱》

作者:陈建军、戚慧

一键购买

她是学者,外国文学研究家。早在20世纪20年代末就著有《法兰西文学》,以后又陆续向中国读者介绍莎士比亚、易卜生、哈代。

她是教授,在讲坛上讲了几十年的英法文学史、戏剧史、名著选读,并成为“珞珈三女杰”之一。

她是作家,以现代主义重新创作的剧作《孔雀东南飞》开创了中国女作家的创作先河,给沉闷的剧坛带来了一缕新气息。

她是翻译家,年近六十仍孜孜攻读俄语,译有法国剧作家的剧本《玛婷》等,还用英文写作《中国的爱国文学》,向西方读者介绍中国爱国诗人。

她叫袁昌英,字兰子、兰紫

急盼妇女获真正解放

1894年10月11日,袁昌英降生于湖南醴陵农村一个地主家庭。父亲袁雪庵在外做官,是一位在政界有影响的人物;而母亲却是一位农村妇女,一生养了四个女儿,袁昌英是老大,三个妹妹都不幸夭亡,她成了家中唯一的女儿。在旧中国“男尊女卑”思想的压迫中,袁昌英的母亲郁郁而死。母亲的死强烈地伤害了袁昌英。她奋发自重,自强有为,“要为妇女争光” 。

融新思潮于传统美德

袁昌英自幼在乡间私塾念书,后又出国攻读英法文学。这使她既受到中国传统思想的熏陶,又受到西方现代文化的影响。当“五四”的晨风把人们从沉睡中吹醒,新一代中国人大力提倡思想解放、婚姻自由,她敏锐地看到在这股势不可挡的主潮之外还有一股支流:这就是封建制度的解体。传统礼教的松动,外来思想的侵入,带来了道德、文化的混乱。在20世纪初东西方文化大碰撞中,这位充满判别力的中国知识分子站在东西方文化交汇口上,主张将新的思想融化于传统的美德中。

奋斗不息矢志为祖国

抗日战争爆发后,袁昌英这位爱国者将多年的私蓄捐献国家。在国统区,物价飞涨,通货膨胀,靠薪水生活的人日子日益艰难,但袁昌英一直保持饱满的精神,教授英法文学史、戏剧史和名著选读二十五载,用渊博的学识、深厚的功底、勤奋的积累培养造就了一大批外国文学人才。除教课外,她还写作。抗日战争期间,她创作了五幕话剧《饮马长城窟》,还用英文写作《中国的爱国文学》,向西方读者介绍爱国诗人屈原、杜甫、辛弃疾、岳飞、陆游、文天祥及其作品。杨静远回忆说:“我母亲总是抱着活一天就要积极有为,不虚度光阴的向上的态度,这对我影响特别大。一九四一至一九四五年我在武大读外文系。在她的影响下,我开始对写作、翻译发生兴趣。她鼓励我大胆地写和译,不要怕幼稚、不成熟,路是闯出来的。”袁昌英就是这样奋斗不息地对待一切工作。

参考文献: 李杨.作家、学者袁昌英[J].新文 学史料 ,1981(04):187-191.

★我国著名作家、教育家,“珞珈三女杰”之一袁昌英首部完整年谱

★近现代文学研究专家陈建军多年研究成果,展现近现代文学史、教育史的侧面

★收录袁昌英及其亲友的珍贵照片、书影、手迹等许多珍贵图片

内容简介

本书是国内外第一部关于袁昌英的年谱。袁昌英的生平事迹和所有著述(包括散文、戏剧、小说、论著、书信等)一律人谱(均按时间顺序编排),并有选择地引录袁昌英的自述和时人的日记、书信、评介以及当事人的回忆等。谱后附列“袁昌英著译年表”“袁昌英研究资料目录”;并附插页若干,包括袁昌英及其亲友的珍贵照片、书影、手迹等,是研究袁昌英其人及当时学术史、教育史的重要研究成果和参考资料。

延伸阅读

袁昌英之女

《柳林风声》与《彼得·潘》译者

杨静远女士作品

《写给恋人》

杨静远1945—1948年间的情书,一个20世纪40年代的留学生对爱人、家人、国家的真情表白。如实记录了20世纪40年代中末期中国留学生的生活、学习以及当时的国内外文化背景。

《让庐日记》

杨静远1941—1945年间的日记选编,如实记录了战时艰苦条件下青年学子的思想变化和文化生活,书写了20世纪40年代抗战大后方中国知识阶层的生存状态。

返回搜狐,查看更多

关键词:

相关新闻