速递!记住:“I'm behind you”不是“我在你背后”!
你在学习一门新的语言,
一切都是从零开始,
你因为毫无头绪而心情低落,
(资料图)
你跟朋友倾诉了你的焦虑,
ta对你说:
“Don"t worry. I"m behind you”
01
I"m behind you. 在这里是什么意思?
ta可不是在说ta落后你了,在你的后边!
其实"I"m behind you" 的意思是“我支持你”、“我相信你”或“我在你身后帮助你”,是用来表达支持和鼓励的话语,鼓励他人坚持自己的信念和目标,尤其是指精神上的支持,表示站在某人的一边,强调与某人立场、观点一致。
例句:
Whatever decision you"re going to make. I am behind you.
无论你怎样决定,我都支持你。
如果是说物质上的“支持”,比如给予资金支持或行动支持,也可以使用“support”这个词。
I support you=我在精神上支持你+我会用我自己的时间+金钱+行动支持你+同时,我希望你通过我的支持能够取得一定的结果!
"I"m behind you"也可以直接表示某人在另一个人的后面,这通常是在特定的场景下,例如在追逐游戏中或在寻找迷路的人时。在这种情况下,这个短语的意思就是“我在你的后面,我在跟着你”。
但是,在日常口语中,"I"m behind you"更常用于表达支持、鼓励和信任,而不是单纯的位置表示。如果想要表达位置上的关系,更常见的用法是说"I"m right behind you",这样更明确地表达了位置上的关系。
02
I"m with you不是“我跟你在一起”
同学们看到“I"m with you”,别直接按字面理解成我跟你在一起。其实这句话是一句俚语。
就比如你和同学们在讨论问题,大家都在发表自己的观点,这时有个同学和你想的一样,你就可以对ta说“I"m with you”来告诉ta你和对方持相同的看法或观点。
这句话也可以用来告诉某人你支持他们的决定或行动。"I"m with you"就表明你会支持他们的决定并提供必要的帮助。
总之,“I"m with you”总体上都是表达支持、团结、赞同或认同等积极的情感。
美剧台词:
- It takes too long for girls to get dressed.
女孩子换衣服太费时间了
- I"m with you,
我同意
《东邻西舍》第二季第七集
03
I"m over you不是“我超过你了”
I am over you=
我已经不在乎你了!我已经不爱你了!
我们先来看看这句话的英语解释:
To no longer have strong emotions about someone or something.At one time I had feelings for you but now those feelings are gone and now I am indifferent to those feelings.
对某人或某事不再有强烈的感情。曾经我对你有感觉,但现在那种感觉消失了,现在我对那些漠不关心。
over 有“过”的意思,相爱本应该是携手相随,当相互之间已经不能齐头共进的时候,代表着爱已经结束 over,即:
我已经不在乎你了!我已经不爱你了!
例句:
I"m calling you to say that... I am over you.
我打电话给你是为了告诉你……我不爱你了。
好啦,今天的小知识点,你学会了嘛?
返回搜狐,查看更多
关键词:
相关新闻